Языковая сложность текста как фактор трудности перевода (Методическое пособие)

Раздел

Наука

Государственный комитет СССР по науке и технике
Академия наук СССР
Всесоюзный центр переводов научно-технической литературы и документации

Языковая сложность текста как фактор трудности перевода (Методическое пособие) Москва, 1988

 УДК 002.53

В работе определяется понятие языковой сложности текста, влияющей на трудность его перевода. Выделяются абсолютные /безусловные / и относительные /условные / факторы трудности, учет которых позволяет рационализировать переводческую деятельность. Вводится понятие трудоемкости применительно к переводу текста. Описываются методы количественной оценки сложности текста и трудоемкости его перевода.

Пособие предназначено для переводчиков научно-технической литературы, а также для тех, кто занимается организацией, планированием и научным исследованием переводческой деятельности.

Автор: канд. филол. наук доц. Ю.В. Ванников
Ответственный редактор: Л.М. Кудряшова

 СОДЕРЖАНИЕ:
 Предисловие (3).
 1. Понятие языковой сложности и трудности текста (4).
 2. Трудность текста: общее понятие, факторы и компоненты трудности (4).
 3. Общая характеристика свойств текста, влияющих на трудность/легкость его восприятия и переработки переводчиком (7).
 4. Свойства переводчиков, затрудняющие/облегчающие перевод текстов определенных типов (10).
 Примечание (11).
 5. Языковая сложность как основной фактор, определяющий трудность текста для перевода (14).
 Примечание (21).
 6. Методика определения языковой сложности текста. Уровни сложности (21).
 7. Поправка на трудоемкость (36).
 Заключение (36).
 Литература (38).

 Юрий Вениаминович Ванников, канд. филол. наук, доцент
 ЯЗЫКОВАЯ СЛОЖНОСТЬ ТЕКСТА КАК ФАКТОР ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА
 Ответственный редактор Л.М. Кудряшова

Добавить комментарий

Ограниченный HTML

  • Допустимые HTML-теги: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.
CAPTCHA
А не робот ли вы случайно?
1 + 7 =
Решите эту простую математическую задачу и введите результат. Например, для 1+3, введите 4.